Spain, Spanish, Songs, Lyrics, translated into English, Latin Music
Sueños Rotos (Broken dreams) by La quinta estación (The fifth season) (Spain)
Translation: Laura
Aquella rosa muerta en la calle espera
That dead rose in the street is waiting
Mensaje tras mensaje, preparándose a volar
message after message, getting ready to fly
Porque habías sido tú mi compañera
because you had been my compannion (partner)
Porque ya no eres nada, y ahora todo esta de mas
because now you are nothing, and everything now is unnecesary
Estribillo 1
Si no te supe amar, no fue por ti
if i didnt know how to love you, it wasnt because of you (it wasnt your fault)
No creo en el amor y no es por mí
I dont believe in love and it is not because of me (it is not my fault)
Si no te supe ver y te perdí
If I didnt know how to see you (I couldnt see you) and lost you
Si cada día que me das te hace sufrir
if every day that you give me makes you suffer (hurts you)
No, no
Estribillo 2
Volver a verte otra vez,
To see you again
Con los ojitos empapados en ayer
with the eyes soaked in yesterday
Con la dulzura de un amor que nadie ve
with the sweetness of a love that nobody see
Con la promesa de aquel ultimo café
with the primise of that last coffee
Con un montón de sueños rotos
with a load of (lot) of broken dreams
Estribillo 3
Volver a verte otra vez
To see you again
Volver a verte otra vez
To see you again
Con un montón de sueños rotos
with a load of (lot) of broken dreams
Deje el orgullo atrás por un instante
I left pride back for an instant
Me prepare a estar sola una vez mas
I prepared myself to be alone once again
Estribillo 1
Estribillo 2
Estribillo 3
Estribillo 2
Estribillo 3
*********************************************************************************
Live
No comments:
Post a Comment