Spain, Spanish, Songs, Lyrics, translated into English, Latin Music
La última noche (The last night) by Eydie Gorme y Los Panchos (Mexico)
Translation: Laura
Estribillo 1 (Refrain)
La ultima noche que pase contigo,
the last night I spent with you
quisiera olvidarla pero no he podido.
i would like (wish) to forget but i couldnt
La ultima noche que pase contigo,
the last night I spent with you
hoy quiero olvidarla por mi bien.
today i want to forget it for my sake
La ultima noche que pase contigo,
the last night I spent with you
la llevo guardada como fiel testigo,
i keep it (take it kept) as a faithfull witness
de aquellos momentos en que fuiste mio
of those moments when you were mine
Y hoy quiero borrarla de mi ser
today I want to erase it from my being
Estribillo 2
Por que te fuiste
why did you leave
aquella noche?
that night
Por que te fuiste
why did you leave
sin regresar?
without returning
Y me dejaste
and you left me
aquella noche
that night
Con el recuerdo
with the memory
de tu traicion?
of your betrayal
Estribillo 1
Estribillo 2
Estribillo 1
********************************************************************************
4 comments:
many thanks for your translation!!!!
Fabulous help thank you! I will be using this beautiful sad song in Camino Real as La Madecita.
Hi Laura,
Thank you so much for your translation! I felt in love with the songs of Eydie Gorme and Trio los Panchos a month ago and I am listening to it ever since. I will be trying to learn Spanish starting with a course in February. After that I am planning to study in Spain for half a year in Elche or Valencia (or Madrid or Malaga) starting in September 2010. Your translations will help me to understand and sing this beautiful song: many thanks!
Greetings,
Laura Maria
The Netherlands
Laura are you fron Spain, Mexico or USA,
You are great help, for those who want to learn Spanish
Learning by Singing and Praying Spanish is the easiet way to study Spanish
Muchas Gracias
Post a Comment